Translationfield
翻譯領(lǐng)域
金融翻譯介紹和發(fā)展前景
金融指貨幣的發(fā)行、流通和回籠,貸款的發(fā)放和收回,存款的存入和提取,匯兌的往來(lái)等經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。就是對(duì)現(xiàn)有資源進(jìn)行重新整合之后,實(shí)現(xiàn)價(jià)值和利潤(rùn)的等效流通。在各種金融活動(dòng)當(dāng)中最必不可少的就是各種數(shù)字的變化。因此,在做各項(xiàng)金融翻譯時(shí)就會(huì)有很多需要注意的地方,這其中就包含了對(duì)金融術(shù)語(yǔ)的把握、對(duì)各種數(shù)據(jù)資料的細(xì)心核對(duì)以及金融資料本身的保密工作。金融業(yè)起源于公元前2000年巴比倫寺廟和公元前6世紀(jì)希臘寺廟的貨幣保管、收取利息的放款業(yè)務(wù)。公元前5到公元前3世紀(jì)在雅典和羅馬先后出現(xiàn)了銀錢商和類似銀行的商業(yè)機(jī)構(gòu)。在歐洲從貨幣兌換業(yè)和金匠業(yè)中發(fā)展出的現(xiàn)代銀行,最早可追溯到1580年的意大利威尼斯銀行?,F(xiàn)代金融業(yè)經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的歷史演變,已從古代社會(huì)比較單一的形式,逐步發(fā)展成多種門類的金融機(jī)構(gòu)體系。在現(xiàn)代金融業(yè)中,各類銀行占有相對(duì)主導(dǎo)地位。
由于國(guó)內(nèi)近些年來(lái)金融業(yè)發(fā)展迅速,致使金融翻譯的需求量也水漲船高,成為行業(yè)內(nèi)重要的一環(huán)。金融翻譯是翻譯中的高端服務(wù),質(zhì)量要求和技術(shù)難度都相當(dāng)高。
我司金融翻譯優(yōu)勢(shì)
金融行業(yè)涵蓋范圍比較廣,在各個(gè)分類中都有其大量的術(shù)語(yǔ)詞匯。這些詞匯專業(yè)性高,通常翻譯人員需要經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的培訓(xùn)和實(shí)際翻譯經(jīng)驗(yàn)的累積才可以準(zhǔn)確無(wú)誤的完成相關(guān)工作。金融翻譯對(duì)譯員的要求不僅是深厚的翻譯功底,更多的是對(duì)于金融相關(guān)知識(shí)的充分了解。金融行業(yè)對(duì)于資料的嚴(yán)謹(jǐn)性要求甚高,這就需要譯員做到細(xì)心負(fù)責(zé)的對(duì)待每一份翻譯稿件。同樣金融行業(yè)對(duì)文件資料的保密工作都有較高要求,翻譯這一環(huán)節(jié)也是自然。所以在進(jìn)行金融翻譯工作時(shí),一定要防止資料的泄露,否則會(huì)給客戶帶來(lái)很大的損害,也會(huì)影響到自身的聲譽(yù)。
我司譯員了解金融行業(yè)的基礎(chǔ)知識(shí),善于翻譯金融行業(yè)的稿件。同時(shí),我們的翻譯人員還可以為您提供金融研討會(huì)、股東大會(huì)及電話會(huì)議的口語(yǔ)翻譯服務(wù)。譯員工作態(tài)度積極、品格良好,盡心盡力滿足客戶的意見(jiàn)和要求。我司還會(huì)對(duì)完成的稿件進(jìn)行審核校稿,防止工作過(guò)程中漏翻和誤翻的出現(xiàn)。
我司金融翻譯成就
我司與多家金融行業(yè)的著名公司保持著多年的合作關(guān)系,比如中國(guó)太平洋財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)股份有限公司、中國(guó)人民財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)股份有限公司、三菱東京日聯(lián)銀行(中國(guó))有限公司、國(guó)泰君安證券股份有限公司和華僑永亨銀行(中國(guó))有限公司(華僑銀行(中國(guó))有限公司)等。我司參與的具體翻譯項(xiàng)目包括公司財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯、審計(jì)報(bào)告翻譯、投資合同翻譯、證明材料翻譯、公司委托書(shū)翻譯、員工大會(huì)同聲傳譯和商務(wù)談判口譯工作等。
我司的合作客戶數(shù)量龐大、涉及領(lǐng)域廣泛,在現(xiàn)有的翻譯領(lǐng)域我司都可以為客戶輸出高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。歡迎金融領(lǐng)域公司來(lái)我司洽談合作,相互溝通,共同進(jìn)步。相信我司的翻譯質(zhì)量和貼心服務(wù)會(huì)讓您滿意而歸。 ?