Customercenter
客戶中心
文章來源: 發(fā)布時間:2024-03-19 瀏覽次數(shù): 次
同聲傳譯設(shè)備-同聲傳譯作為一種翻譯方式,最大的特點是效率高。 原文和譯文的翻譯平均間隔為3~4秒,最多可達10秒多。 因此,可以不影響說話者的想法或中斷說話者的連貫發(fā)言,有利于聽眾對發(fā)言全文的通篇理解。因此,“同聲傳譯”成為當(dāng)今世界普遍流行的翻譯方式,目前世界上95%的國際會議都采用同聲傳譯。 同時,同聲傳譯學(xué)術(shù)性和專業(yè)性強,通常用于正式國際會議。 因此,對口譯素質(zhì)的要求非常高。
同聲傳譯設(shè)備-同聲傳譯設(shè)備-為高級國際會議提供同聲傳譯的關(guān)鍵系統(tǒng)設(shè)備,可確保演講者發(fā)表演講時,內(nèi)容會被同聲傳譯并翻譯成指定的目標(biāo)語言,然后通過其他渠道傳送給參與者。會議參加者可以自由選擇自己能聽懂的語言頻道。 為了滿足不同的語言,翻譯銘翻譯與博世合作,在中國市場推出的同聲傳譯設(shè)備有4通道、8通道、16通道、32通道,每個通道傳輸一種語言。 根據(jù)器件傳輸原理,分為有線和無線兩種。 有線的廣播設(shè)備多用于固定的會議場所,存在移動不便、租賃不便等缺點,具有信號穩(wěn)定且保密性強的優(yōu)點。
同聲傳譯設(shè)備-有兩種無線傳輸方式, 一種是利用電波的感應(yīng)無線傳輸方式。 另一種是使用紅外線的紅外線無線傳輸方式。 無線傳輸方式便于施工,設(shè)置環(huán)形天線或使用紅外線輻射器發(fā)送。 紅外線無線傳輸方式音質(zhì)好,感應(yīng)無線傳輸方式的音質(zhì)稍差,有時也會遇到干擾。 感應(yīng)無線式可能泄露信息,保密性差,但紅外無線傳輸方式機密性高,不易泄露信息。
同聲傳譯設(shè)備-天虹翻譯公司我們不斷提升翻譯服務(wù)質(zhì)量,使不同行業(yè)、不同要求的客戶,都可以在天虹翻譯找到適合的解決方案。我們努力讓客戶的工作變得更便捷、更順暢,
我們的實力正吸引著每一位客戶永久使用天虹翻譯的服務(wù)。我們服務(wù)的客戶涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學(xué)、機電、汽車、航空、船舶、時尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界500強企業(yè)的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,如通用汽車、通用電氣、西門子、波音、強生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國航空等。