Customercenter
客戶中心
文章來源: 發(fā)布時(shí)間:2024-06-26 瀏覽次數(shù): 次
CAD圖紙專業(yè)翻譯服務(wù)-CAD圖紙翻譯與其他常見文檔文件翻譯相比,專業(yè)性要求高,難度系數(shù)高,費(fèi)用也比較高。 這是因?yàn)?,許多圖紙類型與圖紙翻譯有關(guān),而且與CAD圖紙翻譯本身的特點(diǎn)有很大關(guān)系。 關(guān)于建筑工程,在機(jī)械設(shè)計(jì)、電氣工程等領(lǐng)域,CAD圖紙起著重要的作用。 在國內(nèi)外交流不斷發(fā)展的今天,國內(nèi)引入了許多國外先進(jìn)的設(shè)計(jì)理念,但國內(nèi)施工人員在識(shí)別圖紙的過程中將面臨語言不通的障礙。因此,涉及到CAD圖紙的翻譯工作。
CAD圖紙專業(yè)翻譯服務(wù)-CAD圖紙的翻譯不僅需要翻譯本身,而且往往需要源文件翻譯前和翻譯后的一系列復(fù)雜處理。 這包括提取字符、檢查提取、翻譯、回貼到CAD、打印PDF和檢查文檔等過程。 除了整體過程復(fù)雜之外,相關(guān)專業(yè)軟件也很多,包括CAD軟件、PDF軟件、文字提取和批量打印等。 因此,CAD項(xiàng)目通常需要多個(gè)專業(yè)、嚴(yán)格的流程協(xié)作,配備完整的硬件和軟件,并提供全面的技術(shù)支持。
這樣可以得到正確而專業(yè)的翻譯結(jié)果。
CAD圖紙專業(yè)翻譯服務(wù)-從行業(yè)來看,汽車、機(jī)械、電子、化工、醫(yī)藥、法律、文學(xué)、政治、軍事、金融、財(cái)經(jīng)、旅游等都有翻譯需求。 我們的工程、出版、科技等行業(yè)對(duì)翻譯的需求也很大。翻譯CAD圖紙時(shí),必須注意短語和圖形符號(hào)的縮短。 一般來說,在工程圖紙翻譯中應(yīng)該表示的尺寸表述及要求,多采用名詞性短語或動(dòng)詞性短語的表現(xiàn)方式,這是因?yàn)閷?duì)于圖形符號(hào)的縮短,考慮到紙張空間有限,
由于大量文字的出現(xiàn),往往用圖形符號(hào)代替文字,所以在翻譯過程中也要注意這兩個(gè)方面的翻譯工作。 請(qǐng)不要忽視這一點(diǎn)。
CAD圖紙專業(yè)翻譯服務(wù)-天虹翻譯公司是一家中國有名的翻譯與同聲傳譯供應(yīng)商,始建于2003年,總部位于上海,北京、深圳設(shè)有分公司。我們服務(wù)遍及30多個(gè)地區(qū),并幫助國內(nèi)外客戶和合作伙伴取得成功。公司一直秉承精益求精的原則,始終處于穩(wěn)健發(fā)展的狀態(tài)。我們嚴(yán)格執(zhí)行質(zhì)量控制體系、規(guī)范業(yè)務(wù)流程與審核標(biāo)準(zhǔn),打造了一支系統(tǒng)化、專業(yè)化、經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯團(tuán)隊(duì),好的翻譯團(tuán)隊(duì)鑄造了我們優(yōu)質(zhì)的翻譯質(zhì)量。天虹翻譯服務(wù)的客戶涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學(xué)、機(jī)電、汽車、航空、船舶、時(shí)尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界有名企業(yè)的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,如通用汽車、通用電氣、西門子、波音、強(qiáng)生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國航空等。