18国产精品白浆在线观看免费,国产精品一级久久c片,免费a视频中文字幕,老色鬼在线精品视频在线观看,国产丰满老熟女视频

全國(guó)服務(wù)熱線:021-61269388中文 - English

X


您當(dāng)前的位置:首 頁(yè) > 客戶中心 > 行業(yè)新聞 > 健身器材講解翻譯需要注意什么?-健身器材講解翻譯要求高嗎?-健身器材講解翻譯有什么要求?-上海翻譯公

Customercenter

客戶中心

健身器材講解翻譯需要注意什么?-健身器材講解翻譯要求高嗎?-健身器材講解翻譯有什么要求?-上海翻譯公

文章來源: 發(fā)布時(shí)間:2024-12-31 瀏覽次數(shù):

       健身器材講解翻譯需要注意什么?-在著手翻譯前,務(wù)必對(duì)要講解的健身器材有透徹了解。親自操作體驗(yàn)一下更好,掌握其基本構(gòu)造,像跑步機(jī)的跑帶、扶手、控制臺(tái),啞鈴的握把、重量調(diào)節(jié)機(jī)制等,明晰各個(gè)部件的功能用途,清楚它能鍛煉哪些肌肉群,以及適合的健身場(chǎng)景與人群。


42.png


       健身器材講解翻譯需要注意什么?-健身器材領(lǐng)域有海量專業(yè)術(shù)語(yǔ)。都需精準(zhǔn)翻譯。借助專業(yè)健身詞典、權(quán)威健身網(wǎng)站、品牌產(chǎn)品手冊(cè)來整理術(shù)語(yǔ)庫(kù)。明確翻譯的受眾群體,要是給新手小白講解,語(yǔ)言得通俗易懂、生動(dòng)有趣;要是面向健身教練、專業(yè)運(yùn)動(dòng)員交流分享,那用詞就可以更精準(zhǔn)專業(yè),風(fēng)格偏向嚴(yán)謹(jǐn)科學(xué)。


       健身器材講解翻譯需要注意什么?對(duì)于健身器材的正式名稱,采用行業(yè)通用、認(rèn)可度高的英文譯法,絕不能隨意自創(chuàng)。每個(gè)部件名稱也都要精確翻譯。講解器材功能時(shí),用詞要精準(zhǔn)恰當(dāng)。涉及具體健身動(dòng)作講解,要保證準(zhǔn)確形象。


       健身器材講解翻譯需要注意什么?-天虹翻譯公司是一家中國(guó)有名的翻譯與同聲傳譯供應(yīng)商,始建于2003年,總部位于上海,北京、深圳設(shè)有分公司。我們服務(wù)遍及30多個(gè)地區(qū),并幫助國(guó)內(nèi)外客戶和合作伙伴取得成功。公司一直秉承精益求精的原則,始終處于穩(wěn)健發(fā)展的狀態(tài)。我們嚴(yán)格執(zhí)行質(zhì)量控制體系、規(guī)范業(yè)務(wù)流程與審核標(biāo)準(zhǔn),打造了一支系統(tǒng)化、專業(yè)化、經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯團(tuán)隊(duì),好的翻譯團(tuán)隊(duì)鑄造了我們優(yōu)質(zhì)的翻譯質(zhì)量。天虹翻譯服務(wù)的客戶涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學(xué)、機(jī)電、汽車、航空、船舶、時(shí)尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界有名企業(yè)的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,如通用汽車、通用電氣、西門子、波音、強(qiáng)生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國(guó)航空等。



行業(yè)新聞